Etimología a tope (II): Cosaco

By Alex

Cosaco es una palabra muy curiosa. En los países de Europa oriental, y en sus respectivos idiomas, llegó a través del término francés cosaque, a su vez una traducción del polaco kozacy (leído Cosaqui), que es la adaptación del ucraniano kozak. Y que originalmente viene de una palabra túrquica (que no necesariamente turca) qazaq, que significa aventurero u hombre libre.

Cosacos

Una respuesta para “Etimología a tope (II): Cosaco”

  1. leandro Dice:

    pensaba q venía de los Kazacos

Escribe un comentario